League: Taichung Touch League
The latest Taichung Touch League wrapped up last month with the Archers just pipping the Beefeaters by two points in a close competition. You can see the full results from the Touch League at http://taichungtouchrugby.com/league/
For more information about Touch in Taichung, visit their website, or find them on Facebook.
Leauge: Taichung Touch League 2014
The Taichung Touch League is starting this Sunday – so get along to Fungjia University from 2pm to see some quality Touching. For more details on the League, and future dates, visit Taichung Touch’s website.
Tournament: 2014 Chinese Taipei Touch Tournament 2014年臺灣觸球錦標賽
The 2014 Chinese Taipei Touch Tournament will be held on March 1st 2014, at Bailing Rugby Fields in Taipei, Taiwan ROC. We are welcoming all teams, from Taiwan and Internationals to join us for what will be a fantastic day of Touch!
If your team would like to participate, you can fill in the application form below and email it to taipeitouch@gmail.com. More details are below:
Teams must use Team Sign-Up sheet and email them to taipeitouch@gmail.com and Team Captains must sign the Indemnity Waiver Form on the day before the tournament.
球隊必須使用報名表格以及回給 taipeitouch@gmail.com,隊長必須在當天簽好賠償保證豁免表格,並且交給主辦單位。
Must have a minimum of two girls per team. 每隊至少需要兩位女球員哦!
Sign-Up Sheet: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0ArtthAqcdm4DdFFFbGFrZ0tCRlI0cDlHUTNSWWVyd3c#gid=1
Entry Fee: $2,000/team
報名費:每隊新台幣$2,000
Registration closes February 15th 2014.
報名截止日期: 2014年2月15日
A recap of last year’s tournament is below:
This year, well over 200 people participated in the 2013 Chinese Taipei Touch Tournament with 12 teams entering the Open Mixed Division and 4 teams in the Junior Mixed Division.
今年的錦標賽有超過200人報名參加臺灣觸球競標賽。男女混合公開組有12隊報名,兒童男女混合組有四隊報名參加。
In the Mixed Open Division, Pacific Island Dragons beat out Taichung Swingers (or was it Spinners) in semi-final 1 and Team HUKIT defending against a fierce challenge from Taipei Baboons.
在男女混合公開組的半決賽1,太平洋島火龍隊擊敗了臺中Swingers, 而HUKIT在半決賽2擊退了臺北猴王隊及激烈攻擊。
The final was played out between Pacific Island Dragons and Team HUKIT, with HUKIT drinking out of the victor’s trophy.
決賽由太平洋島火龍隊挑戰2012年9月的衛冕冠軍HUKIT隊。可惜他們的球技和快攻不敵HUKIT隊,由HUKIT隊從冠軍獎盃嘗試到勝利的滋味。
4 Mixed Junior Teams entered with the final played out between 台中毛毛蟲兒童橄欖球隊 Taichung Caterpillars Junior Rugby Club Green and Tian Mu Irish after they defeated Taichung Caterpillars Whites and Taipei Angry Birds. Tian Mu Irish were victorious at the end.
在兒童男女混合組的半決賽里台中毛毛蟲兒童橄欖球綠隊和天母愛爾蘭人隊擊敗他們的對手台北憤怒鳥兒童橄欖球隊和台中毛毛蟲兒童橄欖球白隊。 冠軍獎盃是由天母愛爾蘭人隊奪走的。
More details at: https://www.facebook.com/events/702514436455125/
Media: Taichung Touch Tournament 臺中觸球錦標賽 11 Jan 2014
Full gallery at: http://tinyurl.com/ma6234t
Congratulations to Taichung Touch Rugby for organizing another successful tournament. Special thanks goes out to Jacob Curran, Dwayne Smith and everyone else involved for all their effort into making sure the day went smoothly. Congratulations to Taichung for bringing the Zhong-Bei Ball back to their city, and to Taipei Red (Team HUKIT) for winning the Cup.
Below is a wrap up written by organizer Jake.
恭喜臺中觸式欖球成功舉辦了臺中觸球錦標賽!我們需要特別感謝Jacob Curran,Dwayne Smith 以及其他
Congratulations to Taipei Red for Winning the Cup, and to Doulio for winning the Plate (by a 1 point try differential) at the 2014 Taichung Touch Tournament. The bonus point for including a female in the team really proved costly for 高雄 (Kaohsiung) and FCU in the Plate playoffs which meant Doulio managed to take it out. Juggernauts went into the Grand Final as 1st seed after drawing with Taipei Red in the Cup Playoff, but Taipei Red came back strong and took out the competition with 4 touch downs to Juggernauts 2 in the final match. Thanks to all the teams who traveled from other cities, thanks to the sponsors, and thanks to all those who helped out, you made the day a great success. Results are below, and full results are in the Google Doc: 恭喜台北紅色有贏,然後斗六贏Plate(一份而已)在我們2014台中Touch球賽。我們比賽需要女生的規定讓逢甲大學和高雄很難贏,但是他們兩個隊很壯,所以後來斗六有贏那個Plate。在那個Grand Final Juggernauts 本來是第一名,但是最後一個球賽台北紅色證明他們很壯有贏Juggernauts 4-2。謝謝每一隊從別城市來,謝謝我們的贊助謝謝每一個人都幫忙。結果在下面:
8th = Caterpillars
7th = 高雄
6th = FCU
Plate winner = Doulio
4th = Taipei Blue
3rd = Beefeaters
2nd = Juggernauts
Cup winner = Taipei Red
Event: Taichung Touch Tournament
The 2nd annual Taichung Touch Tournament will be taking place this Saturday at Fengjia University, Taichung. If you are in town, or can make it to Taichung, it would be great to see you at the ground supporting the teams from around Taiwan.
More details at: https://www.facebook.com/events/174548039413203/?fref=ts
Touch Boot Camp – Taichung Sept 2013
Full gallery at: http://tinyurl.com/m6e267v
On a beautiful & sunny Sunday in Taichung, Taichung Touch Rugby lead by Jake Curran, Dwayne Smith & Co., pulled off Another Touching Moment.
The intercity competition between 4 Taichung teams, 2 Kaohsiung teams and 1 Taipei team saw two Taichung teams go through to the final. However, we will never know which Taichung Team will hold the bragging rights as the match was not played due to lack of daylight.
The final match was the prized Zhong Bei Ball. An elegant hand-crafted trophy that will keep Touch thriving in Taiwan as it is contested between the cities of Taichung & Taipei.
After an intense battle which saw neither team giving an inch, Taipei came out victorious and can bring the Zhong Bei Ball back to Taipei until the next challenge.
From Chinese Taipei Touch Association 臺灣觸球協會,a massive thank you must go out towards Jake Curran and the crew at TTR for the thankless task of organizing the Boot Camp after the initial postponement. Thank you to the players from Kaohsiung Mituo HS Team, Mituo OB Team, Taichung Caterpillars, Taichungler, Juggernauts, Beefeater and Taipei for making this day happen!
Photos Courtesy of Taichung Caterpillars Junior Rugby’s Yu-Chin Huang & Taipei’s Danny Kuo
接下來舉辦的設計城市隊之間的友誼賽。 由四支臺中隊伍、兩支高雄隊伍以及一支臺北隊伍來爭霸。決賽原本是由兩支臺中隊伍來爭取誰擁有在臺中吹牛的權利,但是因為缺乏日光,所以沒有打這一場比賽。
最後一場比賽是爲了珍貴的中北球盃。這優雅的手工製作獎杯是給臺中和臺北兩市之間爭奪的獎盃,目的是讓觸球能夠的蓬勃發展。
兩隊都不分上下、而經過激烈的鬥爭,臺北隊伍取得了勝利,並能把中北球盃帶回臺北,直到下一次臺中的挑戰。
必須讓大家知道。臺灣觸球協會必須發送一個巨大的感謝給臺中觸式橄欖球TTR的李翔等。他們完成了一個吃力又不討好的任務。他們原本計劃在9月1號舉辦的觸球新兵訓練營因為颱風而推遲到9月15號、而且又能夠主辦的多彩多姿,實在值得感謝。另外,還要感謝來自于高雄彌陀國中橄欖球隊、彌陀OB球隊、臺中毛毛蟲隊和家長們、Taichungler、Juggernauts、Beefeaters 以及臺北球隊的球員以及裁判們等。沒有你們的付出以及參與、就沒有今天!
90度鞠躬!
圖片提供臺中毛毛蟲兒童橄欖球隊的肇霖媽媽以及臺北隊的Danny Kuo
2013 Chinese Taipei Touch Tournament
Full gallery at: http://tinyurl.com/lgsocns
A HUGE THANK YOU to all the organizers (Grant Dexter, Paul Rose, Team HUKIT, Chairman Max Murphy), sponsors Brass Monkey, Mr. Sausage, Taipei Baboons Rugby Club, volunteers, coaches, captains, players, cameramen, referees (Andrew Vicars, Kelvin, Spencer Jemelka, Wayne Ku, Judy Fung, Connor M, Jacob Curran, Dwayne Smith, James Chang, Matthew McGill, Oliver Silsby, James Miller and anyone else I missed), Taiwan Junior Rugby Union, Taiwan Rugby Union, Chinese Taipei Rugby Football Union, parents and friends of participants (too many to name individually) who entered the 2013 Chinese Taipei Touch Tournament.
This year, well over 200 people participated in the 2013 Chinese Taipei Touch Tournament with 12 teams entering the Open Mixed Division and 4 teams in the Junior Mixed Division.